Articoli su Londra

Alloggio a Londra Informazioni Corsi di inglese Lavoro Hotel e Ostelli in tutto il mondo Viamundis 

Cosa vedere a Londra (150 luoghi) Impara l'inglese: archivio di oltre 200 mila testi di canzoni 


I giocatori del Chelsea vincono un bel premio, un viaggio in Siberia

AbramovichViaggio premio in Siberia per i giocatori del Chelsea

I due migliori giocatori della squadra del Chelsea avranno in regalo dal loro presidente Roman Abramovic una vacanza in Siberia.

Nella scorsa stagione John Terry e Frank Lampard hanno fatto una bella crociera nel Mediterraneo sul mega-yacht di Abramovich. Quest’anno Abramovich pensa invece alla regione della Chukotka, dove i giocatori dovrebbero soggiornare, una meta forse non così allettante: otto mesi all’anno la regione è totalamente sotto la neve e l’attività principale è l’allevamento di renne.

Sulla vacanza premio di Abramovich si è già scatenato l’ironia dei tabloid inglesi, che hanno redatto una speciale guida turistica che presenta le cinque attrazione del luogo: neve, ancora neve, renne, 1 pozzo petrolifero, ancora neve.

Ai giocatori non resta che non giocare bene, ma se Abramovich avesse in mente anche un viaggio punizione… dove ci chiediamo? 
http://credit-n.ru/offers-zaim/denga-zaimy-nalichnimi.html http://credit-n.ru/offers-zaim/moneyman-srochnye-zaimy-online.html

Dove ha vissuto Charlie Chaplin a Londra

Dove ha vissuto Charlie Chaplin a Londra

Charlie Chaplin (1889 – 1977)  durante la sua infanzia ha vissuto nella zona subito a sud del tamigi, chiamata Kennington. Potete trovare le targhe che ci dicono che Chaplin ha vissuto in due zone di Kennington e queste sono gli indirizzi:287 Kennington Road  SE11  e 39 Methley Street SE11 . http://credit-n.ru/zaymi-na-kartu-blog-single.html http://credit-n.ru/zaymyi.html

Scuola inglese dove non si parla English

Scuola inglese dove non si parla English


PORTSMOUTH – C’è una scuola inglese dove la lingua più parlata nell’Unione Europea è la meno usata per comunicare. Gli insegnanti della Isambard Brunel School di Portsmouth, punto di approdo dell’Inghilterra meridionale, parlando inglese riescono a farsi capire poco o niente dai loro alunni, ragazzini tra i 7 e gli 11 anni che arrivano in Gran Bretagna da 41 diversi paesi al mondo e che si esprimono in 58 lingue diverse.

Questo sì che è un melting pot, un calderone dove si mescola gente da ogni parte del mondo. I cartelli “Bagno”, “Sala professori” e “Presidenza” sono scritti in 13 lingue diverse e ai docenti si sono dovuti affiancare interpreti e linguisti. Un esempio di interazione e multiculturalità, ma anche un problema. Questo è un calderone che rischia di andare in ebollizione e debordare, secondo quanto hanno denunciato i docenti della scuola.

Il primo problema è quello dei soldi. La professoressa Codling chiede al governo di stanziare più fondi per aiutare il consiglio scolastico comunale: “Non è un problema che riguarda solo la nostra scuola – sottolinea – ma quelle di tutta la città”. In effetti la Isambard Brunel è solo l’unica che ha seguito l’indicazione di un consigliere e ha fatto una ricerca, scoprendo così quante sono le lingue parlate dai suoi studenti.

Portsmouth ha una lunga tradizione di immigrazione, le comunità bengalesi e cinesi sono ormai arrivate alla terza generazione e non hanno alcun problema con l’inglese. Ultimamente però c’è stato un incremento di immigrati, rifugiati politici, lavoratori dai paesi dell’Est ammessi nella Ue, e tanti, tantissimi profughi da Afghanistan e Iraq.

Il comune finanzia già l’assistenza linguistica a insegnanti e alunni in classe, le scuole hanno programmi per coinvolgere i genitori, spiegare come funziona il sistema scolastico e fornire anche a loro corsi di lingua. Ma gli stranieri aumentano ancora e i fondi non bastano più.

Eleanor Scott, consigliere comunale, sottolinea che il governo preme sulle autorità locali perché promuova l’integrazione dei bambini nel sistema scolastico il più in fretta possibile, ma non fornisce la copertura finanziaria per le nuove emergenze. “Gli studenti non possono ottenere buoni risultati se non capiscono la nostra lingua – dice Scott – Credo che si dovrebbe seguire il modello adottato in Israele, dove gli immigrati, bambini e famiglie, seguono corsi intensivi di lingua, insieme con lezioni sulla geografia e la storia del paese e i suoi costumi”.
(24 settembre 2005)
http://credit-n.ru/offers-zaim/dozarplati-srochnye-zaimi-online.html http://credit-n.ru/offers-zaim/viva-dengi-credit.html